English: Flight 1234 with service to Vancouver.
French: Vol 1234 à destination de Vancouver.
In train stations and airports, it’s common to hear the phrase “with service to”. “Train 1234 with service to Calgary and Edmonton.” “Flight 1234 with service to Vancouver”.
Though there are other options, in French, “with service to” is usually translated as the standard expression “à destination de”, literally “to destination of”. As a flight attendant, this is how your airline will likely want you to make your greeting announcement in French, to announce the flight number and the flight’s destination(s).
Some of your airline’s flights might serve several destinations, while keeping the same flight number. Similarly, a train from Toronto to Montreal might serve several destinations (Cobourg, Belleville, Kingston, etc.) along the way while keeping the same train number throughout.
And yes, it’s always good to announce the flight’s destination(s), if nothing else, to help make sure that all your passengers have boarded the correct airplane. Indeed, despite everyone’s best efforts, passengers once in a while, still end up boarding the wrong airplane, sometimes not realizing this until the flight has reached its destination.
Flight 1234 with service to Edmonton (and Calgary)=Vol 1234 à destination d’Edmonton (et Calgary).
Grammatically, you may know that in front of a word (or city name) beginning with a vowel sound, *de* contracts to *d’*.
À destination de Vancouver
À destination de Boston
À destination d’Edmonton
À destination d’Ottawa
À destination d’Orlando