English: During the climb, during the descent
French: Pendant la montée, pendant la descente.
Your pilots might specify that they’re expecting turbulence during the initial climb, right after take off, or perhaps during descent, right before landing. This is typical as it tends to be more turbulent at lower altitudes.
Pendant=During
La montée (f)=The climb, the ascent
La descente (f)=The descent
Nous prévoyons des turbulences (légères) pendant la montée/pendant la descente.
“Montée” and “Descente” derive from the verbs “Monter” and “Descendre” meaning “to go up/to climb” and “to go down/to descend” respectively. These are the technical words that your airline will likely want you to use.
You’ll find that our Canadian French for Flight Attendants audio course opts for a different way to translate this, using words that you will already have learned, instead of introducing new ones “montée” “descente”.
Want to learn to speak the French you need to work as a flight attendant? Learn even more with Canadian French for Flight Attendants.
Taipei 101 up close and at nighttime.
Blog posts will return in about a week and a half to two weeks. I’m going on an impromptu trip. Pics to come! See you soon. À bientôt.
Comments